学术动态

外语系邀请清华大学梁爽老师举办高级口译技巧与实践讲座

2024年10月29日下午,清华大学外国语言文学系梁爽副教授应邀来沙河校区进行了一场关于高级口译技巧与实践的讲座。讲座由外语系王源老师主持,外语系日语语言文学专业和口译专业的硕士生参加了此次讲座。

梁爽老师结合自身丰富的口译经历,深入浅出地讲述了在口译实践中需要注意的事项。她强调,口译员在瞬息万变的环境中,必须具备迅速捕捉和理解讲话者所传达信息的能力,并能准确、流畅地将其传达给听众。梁老师指出,这不仅需要扎实的语言基础,还要求口译员译前充分的准备,需要口译员具备敏锐的观察力和反应能力。

为了帮助同学们提高口译能力,梁老师提供了一些实用的训练方法。她还建议同学们通过听录音和观看日语口译员现场实操的视频等方式进行训练,这些活动可以有效提升他们的听力水平和口译技能。她特别提到,理解语言的表面意思固然重要,但更关键的是要关注讲话者的语气、情感和语境。通过对这些非语言线索的分析,口译员可以更准确地把握讲话者的意图,从而提高翻译的质量和准确性。

在讲座的最后,梁爽老师带领同学们进行了一些实际的口译练习,鼓励大家在实践中巩固所学知识。同学们积极参与,踊跃提问,讨论气氛热烈,大家在互动中不仅加深了对口译技巧的理解,也激发了对未来口译工作的热情。通过此次讲座,同学们对口译的复杂性与挑战有了更深刻的认识。本次讲座不仅很有“干货”,更使同学们得到了充分的锻炼,同学们收获满满。

外语系 

2024年10月31日